terça-feira, 31 de janeiro de 2017

11. Sintagmática


§52.  Concepto de sintagma

El sintagma es la agrupación de varios monemas, donde uno es el núcleo

El núcleo gobierna a los demás.

Entre los monemas léxicos existe una jerarquización:


                     
En la GFC se utiliza el  árbol, que coincide a grandes rasgos con la representación propia de la GG.


SN
P
N’
D
N
En
la
ciudad

En la representación de los mapas sintagmáticos se respeta el principio de binariedad.

Todo funtema tiene como operador:
*  Un sintagma, como el objeto de la siguiente oración
(74)        Quiero  [OBJ {unos caramelos}]
*  Una cláusula
(75)        Quiero [OBJ {comerme unos caramelos}]
Los núcleos sintagmáticos (N, V, ADJ, ADV y C) pueden ser ampliados. En español, las ampliaciones funcionales (preposiciones, determinantes, cuantificadores, etc.) se llaman proyecciones y suelen ser a la derecha. En cambio, las ampliaciones semánticas por medio de cláusulas y adjetivos se llaman extensiones y son a la derecha (aunque algunos adjetivos en español se extienden a la izquierda)

§53. Sintagma nominal

Su núcleo es un nombre (N), con proyecciones prenominales y posnominales.



SN
N
Ciudad

Lo más frecuente es que vaya precedido de un determinante



SN
D
N
La
Una
Esta
Mi
ciudad


Determinante es una macrocategoría que incluye todas las subclases ahí recogidas  

Con los posesivos, otras lenguas románicas tienen otro comportamiento, como el IT, PT o CT



SN
Poss’
N’
Art
Poss
N
A
La
La
minha
meva
mia
cidade
ciutat
città



Es bastante frecuente la presencia de un adjetivo prenominal:


SN
D
N”
A’
N’
A
N
Un
buen
amigo



Se podría añadir un posesivo, en cuyo caso no ira posnominal en español, aunque si en portugallego:



SN
Art
A’
N”
A
N
Poss
Un
buen
amigo
nuestro

SN

Poss’
N”
Art
Poss
A’
N’
A
N
Um
nosso
bom
amigo



La siguiente proyección es con una preposición:


SN
P
N”
D
N’
A’
N
Con
un
buen
amigo



Las extensiones a la derecha son normales con adjetivos y preposiciones.

Una extensión con dos adjetivos:



SN
P
N’”
D
N”
A’
N’
N
A’
A
Con
un
buen
amigo
alemán


Una extensión con un SP (que es un SN proyectado en una P)


SN
P
N’”
D
N”
A’
N’
N
P’
Con
un
buen
amigo
de Alemania

extensión con un SC



SN
Q
N’
N
SC
P
C’
Muchas
ganas
de
Ø PRO ver la película

Concatenación de SP



SN
N
SN
P
N
SN
P
N’
D
N
Asociación
de
industrias
del
papel

Cfr. la misma estructura en inglés (à uso atributivo de un N)



SN
SN
N
SN
N
N
Paper
Industry
Association

Cfr. también estas dos estructuras en inglés y checo, donde no es posible *El auto de María coreano:


SN
SN
N’
N’
A’
N
N
[gen.]
A
Maria’s
Korean
car
Marušcino
korejské
auto


Uno de los elementos más característicos del núcleo del SN es que este esté representado por pro, que mantiene los atributos morfosintácticos del nombre. Obsérvese su equivalencia en inglés:

(74)     El libro nuevo > el pro nuevo
The new book > the new one
(75)     El libro de terror > el pro de terror
The terror book > the terror one
(76)     ? El libro mío > el PRO mío
My book >   Mine
(77)     Un libro nuevo > uno pro nuevo
A new book >        a new one
(78)     Algo nuevo > lo PRO nuevo



SN
D
N’
N
A’
A
El
pro
nuevo

SN
D
N’
N
SN
P
N
El
pro
de
terror


SN
D
N’

N
Poss
El
pro
mío




En cuanto al euskera, lengua aglutinante, la estructura del SN resulta totalmente diferente

El artículo determinado es un morfema trabado:


SN
N
D
autoa
[=El auto]

El artículo indeterminado es posnominal
SN
N
D
auto
bat
[=Un auto]

SN
N’
D
N
A’
A
auto
berri    
bat
[= Un auto nuevo]                 

SN
N
A’
A
D
auto
berria
[= El auto nuevo]

La marca de caso y función es igualmente un morfema trabado.

SN
N’
P
N
D
autoaz
[= Con el auto]

SN
N
A”
A’
P
A
D
auto
berriaz
[= Con el auto nuevo]             

SN
N”
P
N’
D
               
N
A’
A
auto
berri
batean
            [= En un auto nuevo]


§54. Sintagma Adjetival

El SA tiene dos usos
* atributivo en el interior del SN
(81)      <FUNT <D Una> < N historia> <A’ <I muy <A interesante>>>
* predicativo como funtema (ATT)
(82)      ({[SUBJ Esta historia] [COP es] [ADJ muy interesante]})
La proyección a la izquierda admite un intensificador



SA
I
A
Muy
fácil
Del mismo modo se interpreta el sufijo –ísimo:



SA
A
I
Fácilísimo
Las estructuras comparativas



SA
Q
A’
A
C’
Más
fácil
que el resto de lo que crees
Con intensificador incluido:


SA
Q’
A’
I
Q
A
C’
Mucho
más
fácil
que el resto
La extensión por la derecha da lugar a cláusulas completivas introducidas con una preposición y un complementador:

SA
Q
A’
A
C’
Más
fácil
{de Ø pro entender}
§55. Sintagma Adverbial
Comparte la mayoría de las características sintagmáticas con el SA.
La proyección a la izquierda admite un intensificador


SADV
I
ADV
Muy
lejos
Del mismo modo se interpreta el sufijo –ísimo:


SADV
Adv
I
Lejísimos
Las estructuras comparativas



ADV
Q
ADV’
ADV
C’
Más
lejos
de lo normal
Con intensificador incluido:


SADV
Q’
ADV’
I
Q
ADV
C’
Mucho
más
lejos
que el resto
La extensión por la derecha no suele dar lugar a cláusulas completivas, pero sí se pueden proyectar con SP



ADV
I
ADV’
ADV
SN
P
N’
N
Muy
lejos
de
casa

Sem comentários:

Enviar um comentário

Nota: só um membro deste blogue pode publicar um comentário.